自1968年成立以來,Deep Purple一直以其獨特的聲音和風格改變著搖滾音樂的版圖,融合了強勁的主唱、精湛的吉他技巧和難忘的鍵盤演奏。其中一首經典曲目《Child In Time》,完美體現了他們的音樂風格和成員的卓越才華。
這首曲目收錄於1970年的專輯《Deep Purple in Rock》,自發行以來便成為樂迷們的最愛,經常出現在現場表演中。這首長達10多分鐘的歌曲展現了Deep Purple在前衛搖滾風格中的音樂才華。當時的陣容包括主唱伊恩·吉蘭(Ian Gillan)、吉他手里奇·布萊克摩爾(Ritchie Blackmore)、貝斯手羅傑·格洛弗(Roger Glover)、鼓手伊恩·佩斯(Ian Paice)以及鍵盤手強·洛德(Jon Lord,2012年去世)。
《Child In Time》以伊恩·吉蘭淒美的演唱而著稱,他的聲音從柔和的旋律到高亢的嘶吼,給人深刻印象。里奇·布萊克摩爾的吉他獨奏和旋律同樣令人著迷,並在搖滾歷史中占有一席之地。羅傑·格洛弗與伊恩·佩斯則穩固了歌曲的節奏,而強·洛德的哈蒙德風琴演奏為歌曲增添了深度與情感,使其成為搖滾經典。
儘管這首歌具備複雜的音樂結構,但仍然旋律上易於親近,吸引了對前衛搖滾不熟悉的聽眾。它的反戰主題更具感染力,在歌詞中像「Sweet child in time, you’ll see the line... the line that’s drawn between the good and the bad」,在1970年代的社會動盪中顯得格外引人共鳴。
Jon Lord 的卓越才華
Jon Lord 在 Deep Purple 的成功中扮演了關鍵角色,將古典音樂與搖滾元素完美結合在像《Child In Time》這樣的歌曲中。他為《煙霧瀰漫的水面》(Smoke on the Water)和《公路之星》(Highway Star)等經典曲目做出的貢獻,以及與 Ritchie Blackmore 和 Ian Gillan 的合作,使 Deep Purple 的聲音更加多元。Jon Lord 還參與了如 Whitesnake 和 Paice Ashton Lord 的其他音樂項目,鞏固了他在搖滾界的地位。
歌詞
Sweet child in time, you’ll see the line
The line that’s drawn between the good and the bad
See the blind man shooting at the world
Bullets flying, oh taking toll
If you’ve been bad, oh Lord I bet you have
And you’ve not been hit, oh by flying lead
You’d better close your eyes, ouuuu bow your head
Wait for the ricochet
歌詞翻譯
甜美的孩子,你將會在時代中看見那條線,
在善與惡之間,被畫出的界限。
看那漫無目標的人對著世界開火,
子彈飛舞啊,生命不斷消逝。
若你曾犯錯,啊我敢說你必有過,
但卻未曾被飛舞的子彈擊中。
閉上你的眼,低下你的頭,
靜待命運的反彈聲響。
《Child In Time》的深層含義
《Child In Time》的歌詞捕捉了1970年代動盪的社會景象,充滿反戰情緒與年輕一代的反叛意識。像「See the blind man shooting at the world」這句話是一個強有力的隱喻,它捕捉了暴力的徒勞性和破壞性,尤其是在沒有理解或意識的情況下實施的暴力。 「盲人」代表對理性、同理心或其行為的更廣泛後果視而不見的個人或群體,他們從事破壞性行為——這裡以「shooting at the world」為象徵。
"If you've been bad, Lord I bet you have" 反映了這首歌的道德內省和人類易犯錯誤的主題。在這首歌詞中,敘述者似乎暗示每個人,包括聽眾,都有做錯事或內疚的時刻。 「Lord I bet you have」這句話可以被視為一種同情的承認,暗示「壞」或道德缺陷是人類經驗的一部分。
"And you’ve not been hit, oh by flying lead" 表達了一種幸運感、特權感或在混亂和暴力中生存的感覺。 「flying lead」指的是子彈或槍聲,象徵戰爭或衝突的危險和傷亡。這句台詞表明,到目前為止,聽眾尚未受到直接傷害,或尚未經歷其他人所遭受的悲慘後果。從更深層次來說,這可能是呼籲那些尚未面臨個人損失或暴力的人反思他人的經驗,類似於我們華人常說的:未經他人苦,末勸他人善。它提醒人們,所有人在面對衝突時都是脆弱的,並且在這種「flying lead」甚至影響到那些可能感到安全的人之前,迫切需要同情和變革。這句話強調了《Child in time》的主題:對暴力感覺揮之不去的認識以及對內省 (Introspection)、同情 (Sympathy) 與和平的緊急呼籲。
"If you’ve been bad, oh Lord I bet you have and you’ve not been hit, oh by flying lead" 增添了一層道德反思。總之,這些線條表明,即使一個人做錯了(「很糟糕」),他們仍然可以免受衝突或暴力的最終後果(「沒有被子弹擊中」)。
"You’d better close your eyes, ouuuu bow your head. Wait for the ricochet" 裡面的 "Close your eyes" 和 "bow your head" 暗示著一種屈服、恐懼或祈禱的姿態,彷彿正在準備無奈地迎接衝擊。這意味著,當傷害發生時,除了為後果做好準備之外,可能別無選擇。"Wait for the ricochet" 在這歌詞中使用 ricochet(子彈或物體在撞擊後反彈)來比喻後果反彈回那些造成傷害的人身上。它表明暴力或魯莽的行為最終會重新影響發起這些行為的人,用以暗諷政治人物或戰爭領導人。
在這裡也想起「Shell shock」這個詞,這是在一戰出現的特有名詞,如今被歸類於創傷後壓力症候群(PTSD),這種精神障礙在當時是無法根治的,士兵們對於砲彈轟炸感受到一股強烈的無力感,這種症狀的名稱在二戰期間被正式稱作「Combat stress reaction」,而當時經歷過越戰的軍人出現這種症狀的也相當多,雖然飛彈轟炸對該患者沒有直接受到生命威脅,但之後開始卻慢慢影響大腦而使其腦受損。
經典的視覺詮釋
雖然《Child In Time》發行時尚未有MV的概念,但多年來粉絲們創造了各式各樣的視覺致敬作品。一支較著名的粉絲製作視頻結合了1970年Deep Purple在曼徹斯特Granada電視台表演的片段,展現了樂隊巔峰時期的能量。另一支致敬視頻則利用動畫來描述一名少年在戰爭中的成長經歷,完美契合歌曲的反戰主題,並帶給觀眾一種懷舊的情感。這些致敬作品顯示出這首經典曲目持久的影響力,超越了官方音樂影片的需求。
《Child In Time》的傳奇
儘管《Child In Time》最初的排行榜成績平平,但隨著時間的推移,它逐漸成為Deep Purple最為經典的曲目之一。該曲在多張精選專輯中出現,特別是在現場專輯《Made in Japan》中的表演更是鞏固了它的地位。2011年,它在荷蘭Top 40排行榜上達到第4名,且經常出現在Total Guitar的「20大最偉大吉他獨奏」和Classic Rock的「百大搖滾歌曲」等榜單中。
解析《Child In Time》的音樂魔力
這首G小調的歌曲由強·洛德的陰沉風琴旋律開場。段落的和弦進行為Gm7 – Cm6 – Gm7 – D9,營造了與歌曲沉思歌詞相輔的陰鬱氛圍。曲子的結構在靜謐的段落與爆發的副歌間來回穿梭,展示了伊恩·吉蘭的出色音域。布萊克摩爾的吉他伴奏隨著樂曲進展而進入一段強烈的獨奏,融合了和聲小調、五聲音階與布魯斯音階,使人沉醉。這種動態的進程使《Child In Time》成為一首經久不衰的經典曲目。
《Child In Time》的經典成就
《Child In Time》多年來獲得了眾多讚譽,成為影響深遠的音樂經典。它出現在許多「最佳」榜單中,如Planet Rock的「40大最偉大情歌」和Classic Rock的搖滾歌曲排行榜。該曲還在流行文化中留下了足跡,例如2008年在Top Gear節目中的使用。全球眾多藝術家對其進行翻唱,展示了這首經典的時代穿透力,成為無數世代之間共鳴的搖滾之聲。
留言列表